GlotPress

Translation of Event Espresso 3: Italian

1 2 3 93
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Luottokunta MAC Security Check Controllo di sicurezza Luottokunta MAC Details

Luottokunta MAC Security Check

Controllo di sicurezza Luottokunta MAC

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-06 23:28:57 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Previous Precedente Details

Previous

Precedente

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-06 23:36:18 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Slovakia Slovakia Details

Slovakia

Slovakia

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-06 23:25:04 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pakistan Pakistan Details

Pakistan

Pakistan

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-03-06 23:41:34 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Would you like to choose a different payment option? Vuoi scegliere un metodo di pagamento diverso? Details

Would you like to choose a different payment option?

Vuoi scegliere un metodo di pagamento diverso?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-30 19:16:48 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Verify Registration Verifica Registrazione Details

Verify Registration

Verifica Registrazione

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-30 19:16:35 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The requested attendee data could not be found.<br/>Please refresh the page and try again or contact the site admin if problem's persist. I dati dei partecipanti richiesti non sono stati trovato.<br/>Aggiornare la pagina e riprovare o contattare l'amministratore del sito se il problema persiste. Details

The requested attendee data could not be found.<br/>Please refresh the page and try again or contact the site admin if problem's persist.

I dati dei partecipanti richiesti non sono stati trovato.<br/>Aggiornare la pagina e riprovare o contattare l'amministratore del sito se il problema persiste.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-11-06 23:56:09 GMT
Translated by:
teemu.oksanen
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Admin Admin Details

Admin

Admin

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-30 19:16:25 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Seat Tag Tag Posto Details

Seat Tag

Tag Posto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-31 15:06:29 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Amount Paid Ammontare Pagato Details

Amount Paid

Ammontare Pagato

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
K
Date added:
2012-10-31 15:06:21 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<p>***This is an automated response - Do Not Reply***</p> <p>Thank you [fname] [lname] for registering for [event].</p><p>This event starts at [start_time] on [start_date] and runs until [end_time] on [end_date].</p><p>Location:<br>[location]</p><p>Phone: [location_phone]</p><p>Google Map: [google_map_link]</p><p> We hope that you will find this event both informative and enjoyable. Should you have any questions, please contact [contact].</p><p>If you have not done so already, please submit your payment in the amount of [cost].</p><p>Click here to review your payment information [payment_url].</p><p>[edit_attendee_link]</p><p>Thank You.</p> <p>***Questa è una risposta automatica - Non rispondere***</p> <p>Grazie [fname] [lname] per l'iscrizione a [event].</p><p>Questo evento ha inizio alle [start_time] il [start_date] e si concluderà alle [end_time] il [end_date]</p><p>Location:<br>[location]</p><p>Telefono: [location_phone]</p><p>Google Map: [google_map_link]</p><p>Ci auguriamo che questo evento sia per te tanto istruttivo quanto piacevole. Se avessi domande, ti preghiamo di contattare [contact].</p><p>Se non lo hai già fatto e intendessi versare anticipatamente la quota di iscrizione, l'importo della quota è di [costo].</p><p>Puoi cliccare qui per rivedere gli estremi di pagamento [payment_url].</p><p>[edit_attendee_link]</p><p>Grazie.</p> Details

<p>***This is an automated response - Do Not Reply***</p> <p>Thank you [fname] [lname] for registering for [event].</p><p>This event starts at [start_time] on [start_date] and runs until [end_time] on [end_date].</p><p>Location:<br>[location]</p><p>Phone: [location_phone]</p><p>Google Map: [google_map_link]</p><p> We hope that you will find this event both informative and enjoyable. Should you have any questions, please contact [contact].</p><p>If you have not done so already, please submit your payment in the amount of [cost].</p><p>Click here to review your payment information [payment_url].</p><p>[edit_attendee_link]</p><p>Thank You.</p>

<p>***Questa è una risposta automatica - Non rispondere***</p> <p>Grazie [fname] [lname] per l'iscrizione a [event].</p><p>Questo evento ha inizio alle [start_time] il [start_date] e si concluderà alle [end_time] il [end_date]</p><p>Location:<br>[location]</p><p>Telefono: [location_phone]</p><p>Google Map: [google_map_link]</p><p>Ci auguriamo che questo evento sia per te tanto istruttivo quanto piacevole. Se avessi domande, ti preghiamo di contattare [contact].</p><p>Se non lo hai già fatto e intendessi versare anticipatamente la quota di iscrizione, l'importo della quota è di [costo].</p><p>Puoi cliccare qui per rivedere gli estremi di pagamento [payment_url].</p><p>[edit_attendee_link]</p><p>Grazie.</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-31 15:06:04 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Event Espresso - Attendee Import Tool Event Espresso - Tool Importazione Partecipanti Details

Event Espresso - Attendee Import Tool

Event Espresso - Tool Importazione Partecipanti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-31 14:58:06 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Meet the Team Incontra il Team Details

Meet the Team

Incontra il Team

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-31 14:56:23 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Support Forums Forum di Supporto Details

Support Forums

Forum di Supporto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-31 14:56:48 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Template Customization Personalizzazione Template Details

Template Customization

Personalizzazione Template

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2012-10-31 14:56:43 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 93
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as