GlotPress

Translation of Event Espresso 4: Italian

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
This returns the generated url for the wait list registrant to complete the sign-up process. Ritorna l'URL che può essere utilizzato dall'utente per completare la registrazione. Details

This returns the generated url for the wait list registrant to complete the sign-up process.

Ritorna l'URL che può essere utilizzato dall'utente per completare la registrazione.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-02-05 16:37:14 GMT
Translated by:
tony.venneri
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Recipient Wait List Shortcodes Recipient Waitlist Shortcodes Details

Recipient Wait List Shortcodes

Recipient Waitlist Shortcodes

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-02-05 17:02:50 GMT
Translated by:
tony.venneri
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There is %1$d space(s) available for "%2$s", with %3$d space(s) under manual control, and %4$d registrant(s) on the Wait List for that event. %6$s View a list of %5$s and select those you wish to offer a space to by updating their registration status accordingly. Ci sono %1$d posti disponibili per "%2$s", con %3$d posti sotto controllo manuale e %4$d registrazioni in Lista di Attesa per l'evento. %6$s Fare clic qui per visualizzarne un elenco %5$s e selezionare quelli a cui si desidera offrire un posto aggiornando di conseguenza il loro stato di registrazione. Details

There is %1$d space(s) available for "%2$s", with %3$d space(s) under manual control, and %4$d registrant(s) on the Wait List for that event. %6$s View a list of %5$s and select those you wish to offer a space to by updating their registration status accordingly.

Ci sono %1$d posti disponibili per "%2$s", con %3$d posti sotto controllo manuale e %4$d registrazioni in Lista di Attesa per l'evento. %6$s Fare clic qui per visualizzarne un elenco %5$s e selezionare quelli a cui si desidera offrire un posto aggiornando di conseguenza il loro stato di registrazione.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-02-05 18:19:05 GMT
Translated by:
tony.venneri
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you would like to be added to the wait list for this event, then please enter your name and email address, and we will contact you when spaces become available. Se vuoi essere aggiunto alla lista d'attesa per questo evento, inserisci il tuo nome e indirizzo e-mail e ti contatteremo quando gli spazi saranno disponibili. Details

If you would like to be added to the wait list for this event, then please enter your name and email address, and we will contact you when spaces become available.

Se vuoi essere aggiunto alla lista d'attesa per questo evento, inserisci il tuo nome e indirizzo e-mail e ti contatteremo quando gli spazi saranno disponibili.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-02-05 18:20:32 GMT
Translated by:
tony.venneri
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Move Registrations to Wait List and Notify Imposta Iscrizioni in Lista di Attesa e Notifica Details

Move Registrations to Wait List and Notify

Imposta Iscrizioni in Lista di Attesa e Notifica

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-02-05 18:24:08 GMT
Translated by:
tony.venneri
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Move Registrations to Wait List Imposta Iscrizioni in Lista di Attesa Details

Move Registrations to Wait List

Imposta Iscrizioni in Lista di Attesa

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-02-05 18:24:13 GMT
Translated by:
tony.venneri
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Link to edit registration. Link alla modifica della registrazione Details

Link to edit registration.

Link alla modifica della registrazione

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Accidental MySQL Commit was issued sometime during the previous test. This means we couldn't properly restore database to its pre-test state. If this doesnt create problems now it probably will later! Read up on MySQL commits, especially Implicit Commits. Queries executed were: %s. This accidental commit happened during %s Accidental MySQL Commit was issued sometime during the previous test. This means we couldn't properly restore database to its pre-test state. If this doesnt create problems now it probably will later! Read up on MySQL commits, especially Implicit Commits. Queries executed were: r %s. r This accidental commit happened during %s Details

Accidental MySQL Commit was issued sometime during the previous test. This means we couldn't properly restore database to its pre-test state. If this doesnt create problems now it probably will later! Read up on MySQL commits, especially Implicit Commits. Queries executed were: %s. This accidental commit happened during %s

Accidental MySQL Commit was issued sometime during the previous test. This means we couldn't properly restore database to its pre-test state. If this doesnt create problems now it probably will later! Read up on MySQL commits, especially Implicit Commits. Queries executed were: r %s. r This accidental commit happened during %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-03-21 11:52:31 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Event Espresso UXIP feature is active on your site. For %1$smore info%2$s and to opt-out %3$sclick here%4$s. La funzione Event Espresso UXIP è attivo sul tuo sito. Per %smore info%s e di output %sclick qui%s. Details

The Event Espresso UXIP feature is active on your site. For %1$smore info%2$s and to opt-out %3$sclick here%4$s.

La funzione Event Espresso UXIP è attivo sul tuo sito. Per %smore info%s e di output %sclick qui%s.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-01-02 22:32:19 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In order to register Data Migration Scripts with EE_Register_Data_Migration_Scripts::register(), you must include the EE_Addon class name (used as a unique identifier for this set of data migration scripts), and an array containing the following keys: "dms_paths" (an array of full server paths to folders that contain data migration scripts) Per regisitrare Data Migration Scripts con EE_Register_Data_Migration_Scripts::register(), è necessario includere una "dms_id" (un identificatore univoco per questo insieme di script si migrazione), e una matrice contenente i seguenti tasti: "dms_paths" (un array di percorsi server completo alle cartelle che contengono i modelli) Details

In order to register Data Migration Scripts with EE_Register_Data_Migration_Scripts::register(), you must include the EE_Addon class name (used as a unique identifier for this set of data migration scripts), and an array containing the following keys: "dms_paths" (an array of full server paths to folders that contain data migration scripts)

Per regisitrare Data Migration Scripts con EE_Register_Data_Migration_Scripts::register(), è necessario includere una "dms_id" (un identificatore univoco per questo insieme di script si migrazione), e una matrice contenente i seguenti tasti: "dms_paths" (un array di percorsi server completo alle cartelle che contengono i modelli)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-01-04 19:11:27 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$sPlease help us make Event Espresso better and vote for your favorite features.%2$s The %3$sUser eXperience Improvement Program (UXIP)%4$s, has been created so when you use Event Espresso you are voting for the features and settings that are important to you. The UXIP helps us understand how you use our products and services, track problems and in what context. If you opt-out of the UXIP you essentially elect for us to disregard how you use Event Espresso as we build new features and make changes. Participation in the program is completely voluntary but it is enabled by default. The end results of the UXIP are software improvements to better meet your needs. The data we collect will never be sold, traded, or misused in any way. %5$sPlease see our %6$sPrivacy Policy%7$s for more information. %sPlease help us make Event Espresso better and vote for your favorite features.%s The %sUser eXperience Improvement Program (UXIP)%s, has been created so when you use Event Espresso you are voting for the features and settings that are important to you. The UXIP helps us understand how you use our products and services, track problems and in what context. If you opt-out of the UXIP you essentially elect for us to disregard how you use Event Espresso as we build new features and make changes. Participation in the program is completely voluntary but it is enabled by default. The end results of the UXIP are software improvements to better meet your needs. The data we collect will never be sold, traded, or misused in any way. %sPlease see our %sPrivacy Policy%s for more information. Details

%1$sPlease help us make Event Espresso better and vote for your favorite features.%2$s The %3$sUser eXperience Improvement Program (UXIP)%4$s, has been created so when you use Event Espresso you are voting for the features and settings that are important to you. The UXIP helps us understand how you use our products and services, track problems and in what context. If you opt-out of the UXIP you essentially elect for us to disregard how you use Event Espresso as we build new features and make changes. Participation in the program is completely voluntary but it is enabled by default. The end results of the UXIP are software improvements to better meet your needs. The data we collect will never be sold, traded, or misused in any way. %5$sPlease see our %6$sPrivacy Policy%7$s for more information.

%sPlease help us make Event Espresso better and vote for your favorite features.%s The %sUser eXperience Improvement Program (UXIP)%s, has been created so when you use Event Espresso you are voting for the features and settings that are important to you. The UXIP helps us understand how you use our products and services, track problems and in what context. If you opt-out of the UXIP you essentially elect for us to disregard how you use Event Espresso as we build new features and make changes. Participation in the program is completely voluntary but it is enabled by default. The end results of the UXIP are software improvements to better meet your needs. The data we collect will never be sold, traded, or misused in any way. %sPlease see our %sPrivacy Policy%s for more information.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-01-06 13:50:01 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Event Espresso %1$sAffiliate%2$s ID Event Espresso %sAffiliate%s ID Details

Event Espresso %1$sAffiliate%2$s ID

Event Espresso %sAffiliate%s ID

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-01-13 14:00:48 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In order to dynamically generate nonces for your actions, you need to supply a valid URL as a second parameter for the %s method. In order to dynamically generate nonces for your actions, you need to supply a valid URL as a second parameter for the %s::add_query_args_and_nonce method. Details

In order to dynamically generate nonces for your actions, you need to supply a valid URL as a second parameter for the %s method.

In order to dynamically generate nonces for your actions, you need to supply a valid URL as a second parameter for the %s::add_query_args_and_nonce method.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-01-14 21:28:57 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This messenger delivers messages via email using the built-in %s function included with WordPress Questo messenger recapita i messaggi via e-mail utilizzando la funzionalità<code> wp_mail </code> incluso con WordPress Details

This messenger delivers messages via email using the built-in %s function included with WordPress

Questo messenger recapita i messaggi via e-mail utilizzando la funzionalità<code> wp_mail </code> incluso con WordPress

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-01-20 14:12:20 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as