Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Filtered CSV Report | Rapport CSV Filtré | Details | |
Filtered CSV Report Rapport CSV Filtré You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Direct access to the registration checkout page is not allowed. | L'accés direct à la page de paiement des inscriptions n'est pas autorisé | Details | |
Direct access to the registration checkout page is not allowed. L'accés direct à la page de paiement des inscriptions n'est pas autorisé You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Event Espresso blocks any attempt to directly access the registration checkout page, that is NOT from a Ticket Selector or for a return visit for a valid transaction. These are not valid requests accessing your checkout page, so we track the IP addresses, what web page they just came from, and the number of times that they have attempted to access your registration page. This information may help you with protecting your site by other means, such as firewalls, etc, but please note that IP addresses are almost guaranteed to be spoofed by malicious agents. | Event Espresso bloque toutes tentative d'accéder directement à la page d'enregistrement de commande, qui ne sont PAS depuis le Sélectionneur de Billet ou d'un retour d'une transaction valide. Ce ne sont pas des demandes valides d'accéder à votre page de paiement, donc nous avons suivi les adresses IP, depuis quelle page web elles viennent et le nombre de fois qu'elles ont tentées d'accéder à votre page d'inscription. Cette information peut vous aider à protéger votre site par d'autres moyens tels que les pare-feu, etc, mais noter que les adresses IP sont presque garantis d'être usurpée par des agents malveillants. | Details | |
Event Espresso blocks any attempt to directly access the registration checkout page, that is NOT from a Ticket Selector or for a return visit for a valid transaction. These are not valid requests accessing your checkout page, so we track the IP addresses, what web page they just came from, and the number of times that they have attempted to access your registration page. This information may help you with protecting your site by other means, such as firewalls, etc, but please note that IP addresses are almost guaranteed to be spoofed by malicious agents. Event Espresso bloque toutes tentative d'accéder directement à la page d'enregistrement de commande, qui ne sont PAS depuis le Sélectionneur de Billet ou d'un retour d'une transaction valide. Ce ne sont pas des demandes valides d'accéder à votre page de paiement, donc nous avons suivi les adresses IP, depuis quelle page web elles viennent et le nombre de fois qu'elles ont tentées d'accéder à votre page d'inscription. Cette information peut vous aider à protéger votre site par d'autres moyens tels que les pare-feu, etc, mais noter que les adresses IP sont presque garantis d'être usurpée par des agents malveillants. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Track Invalid Checkout Access? | Suivre les accès aux commande non valides ? | Details | |
Track Invalid Checkout Access? Suivre les accès aux commande non valides ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid Checkout Data | Données de commande non valide | Details | |
Invalid Checkout Data Données de commande non valide You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid Checkout Access | Accès aux commandes non valides | Details | |
Invalid Checkout Access Accès aux commandes non valides You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Controls whether or not invalid attempts to directly access the registration checkout page should be tracked. Setting this to "No" means that the above data will no longer be collected. | Controle si les tentatives d'accès non valide à la page d'enregistrement de commande devraient être suivi. Le Réglage "Non" signifie que les données ci-dessus se seront plus collectées. | Details | |
Controls whether or not invalid attempts to directly access the registration checkout page should be tracked. Setting this to "No" means that the above data will no longer be collected. Controle si les tentatives d'accès non valide à la page d'enregistrement de commande devraient être suivi. Le Réglage "Non" signifie que les données ci-dessus se seront plus collectées. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Reset Invalid Checkout Data | Rétablir les données de commande non valide | Details | |
Reset Invalid Checkout Data Rétablir les données de commande non valide You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Setting this to "Yes" will delete all existing invalid checkout access data. | Régler sur "Oui" entrainera la suppression de tous les données existantes de commandes non valides. | Details | |
Setting this to "Yes" will delete all existing invalid checkout access data. Régler sur "Oui" entrainera la suppression de tous les données existantes de commandes non valides. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid or missing Invalid Checkout Access form data. Please refresh the form and try again. | Formulaire "Accès aux commandes non valides" manquant ou non conforme. Merci de rafraichir le formulaire et essayer à nouveau | Details | |
Invalid or missing Invalid Checkout Access form data. Please refresh the form and try again. Formulaire "Accès aux commandes non valides" manquant ou non conforme. Merci de rafraichir le formulaire et essayer à nouveau You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The EE_Session class could not be loaded. | La classe EE_Session ne peut être chargée. | Details | |
The EE_Session class could not be loaded. La classe EE_Session ne peut être chargée. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It appears that the event you were about to make a payment for has sold out since this form first loaded. Please contact the event administrator if you believe this is an error. | Il semble que l'événement que vous étiez sur le point de payer, est complet depuis le dernier chargement de ce formulaire. Veuillez contacter l'administrateur de l'événement si vous croyez que cela est une erreur | Details | |
It appears that the event you were about to make a payment for has sold out since this form first loaded. Please contact the event administrator if you believe this is an error. Il semble que l'événement que vous étiez sur le point de payer, est complet depuis le dernier chargement de ce formulaire. Veuillez contacter l'administrateur de l'événement si vous croyez que cela est une erreur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It appears that the event you were about to make a payment for is not accepting payments at this time. Please contact the event administrator if you believe this is an error. | Il semble que l'événement que vous étiez sur le point de payer, n'accepte pas les paiement pour le moment. Veuillez contacter l'administrateur de l'événement si vous croyez que cela est une erreur | Details | |
It appears that the event you were about to make a payment for is not accepting payments at this time. Please contact the event administrator if you believe this is an error. Il semble que l'événement que vous étiez sur le point de payer, n'accepte pas les paiement pour le moment. Veuillez contacter l'administrateur de l'événement si vous croyez que cela est une erreur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It appears that the event you were about to make a payment for does not require payment. Please contact the event administrator if you believe this is an error. | Il semble que l'événement que vous étiez sur le point de payer, ne nécessite pas de paiement. Veuillez contacter l'administrateur de l'événement si vous croyez que cela est une erreur | Details | |
It appears that the event you were about to make a payment for does not require payment. Please contact the event administrator if you believe this is an error. Il semble que l'événement que vous étiez sur le point de payer, ne nécessite pas de paiement. Veuillez contacter l'administrateur de l'événement si vous croyez que cela est une erreur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It appears that the %1$s event that you were about to make a payment for has sold out since you first registered and/or arrived at this page. Please refresh the page and try again. If you have already made a partial payment towards this event, please contact the event administrator for a refund. | Il semble que le %1$s événement que vous étiez sur le point de payer,est complet depuis votre première inscription et/ou votre arrivée sur cette page. Veuillez rafraichir la page et essayez à nouveau. Si vous avez déjà effectué un paiement partiel pour cet événement, veuillez contacter l'administrateur de l'événement pour obtenir un remboursement | Details | |
It appears that the %1$s event that you were about to make a payment for has sold out since you first registered and/or arrived at this page. Please refresh the page and try again. If you have already made a partial payment towards this event, please contact the event administrator for a refund. Il semble que le %1$s événement que vous étiez sur le point de payer,est complet depuis votre première inscription et/ou votre arrivée sur cette page. Veuillez rafraichir la page et essayez à nouveau. Si vous avez déjà effectué un paiement partiel pour cet événement, veuillez contacter l'administrateur de l'événement pour obtenir un remboursement You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as