Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
View More | Näytä lisää | Details | |
View More Näytä lisää You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show events from a specific event venue on the calendar | Näytä tietyn tapahtumapaikan tapahtuman kalenterissa. | Details | |
Show events from a specific event venue on the calendar Näytä tietyn tapahtumapaikan tapahtuman kalenterissa. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show events on the calendar by specific month (numeric value) and year (numeric value) | Näytä valitun kuukauden (numeerinen) ja vuoden (numeerinen) tapahtumat kalenterissa. | Details | |
Show events on the calendar by specific month (numeric value) and year (numeric value) Näytä valitun kuukauden (numeerinen) ja vuoden (numeerinen) tapahtumat kalenterissa. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unknown Token Request Error. | Tuntematon virhe valtuutuksen pyynnössä. | Details | |
Unknown Token Request Error. Tuntematon virhe valtuutuksen pyynnössä. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error occurred while trying to get the transaction Tracking ID. | Transaktion seurantatunnuksen haussa ilmeni virhe. | Details | |
Error occurred while trying to get the transaction Tracking ID. Transaktion seurantatunnuksen haussa ilmeni virhe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error occurred while trying to get the transactions. | Transaktioiden haussa ilmeni virhe. | Details | |
Error occurred while trying to get the transactions. Transaktioiden haussa ilmeni virhe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transaction Failed! | Transaktio epäonnistui! | Details | |
Transaction Failed! Transaktio epäonnistui! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Exception occurred: "%1$s" with code "%2$s", and details "%3$s" | Tapahtui virhe: "%1$s" koodi "%2$s", ja selite "%3$s" | Details | |
Exception occurred: "%1$s" with code "%2$s", and details "%3$s" Tapahtui virhe: "%1$s" koodi "%2$s", ja selite "%3$s" You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Registrations report started successfully... | Rekistöröinti raportti alkoi onnistuneesti... | Details | |
Registrations report started successfully... Rekistöröinti raportti alkoi onnistuneesti... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Input is too long. Maximum number of characters is %1$s | Syöte on liian pitkä. Maksimi merkkimäärä on %1$s | Details | |
Input is too long. Maximum number of characters is %1$s Syöte on liian pitkä. Maksimi merkkimäärä on %1$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The EE_Message_Registrations_incoming_data class expects an array of EE_Registration objects. | EE_Message_Registrations_incoming_data luokka odottaa EE_Registration objekteista koostuvaa taulukkoa. | Details | |
The EE_Message_Registrations_incoming_data class expects an array of EE_Registration objects. EE_Message_Registrations_incoming_data luokka odottaa EE_Registration objekteista koostuvaa taulukkoa. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are only able to edit your information once you have %slogged in%s. If you recently registered, please check your email for your account information which will allow you to log in. | Pystyt muuttamaan tietojasi kun olet %slogged in%s. Jos olet äskettäin rekistöröitynyt, tarkista sähköpostistasi tilitietosi, jolla pääset kirjautumaan sisälle. | Details | |
You are only able to edit your information once you have %slogged in%s. If you recently registered, please check your email for your account information which will allow you to log in. Pystyt muuttamaan tietojasi kun olet %slogged in%s. Jos olet äskettäin rekistöröitynyt, tarkista sähköpostistasi tilitietosi, jolla pääset kirjautumaan sisälle. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you did not receive any emails, please %sclick here%s to notify us and we will followup with you to get you setup. | Jos et saanut sähköpostia, %sclick here%s ilmoittaaksesi asiasta meille ja me autamme sinua saamaan asian kuntoon. | Details | |
If you did not receive any emails, please %sclick here%s to notify us and we will followup with you to get you setup. Jos et saanut sähköpostia, %sclick here%s ilmoittaaksesi asiasta meille ja me autamme sinua saamaan asian kuntoon. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email to contact you with: | Sähköposti johon voimme ottaa yhteyttä: | Details | |
Email to contact you with: Sähköposti johon voimme ottaa yhteyttä: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Notify Us! | Ilmoita meille! | Details | |
Notify Us! Ilmoita meille! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as